ladin:proema_leziun

Ladin - pröma leziun

Bun dé              - Guten Tag
Bun domisdé         - Guten Nachmittag
buna sëra           - Guten Abend
bona nöt            - Gute Nacht
Oila                - Hallo
Ciau                - Tschüss (Ciao)
Salüc, a s'odëi     - Aus Wiedersehen
Bun iade            - Gute Reise
Bun apetit          - Guten Appetit
Prëibel y dilan     - Bitte und Danke

articul determinatif:

le/l'
la/l'

articul indeterminatif:

n
na/n'

Cache n sostantif masculin mët man cun n vocal vëgnel adoré l'articul determinatif cun l'apostrof. Sce ara se trata de n sostantif feminin pon apostrofé, mo an ne mëss nia.

le cian
le pere
le sföi
l'armè 
l'ergobando
l'orco
l'ultimo
la ciasa
la tascia
la copa
l'anora
l'erma
l'ora
l'ostaria

L'articul indeterminatif vëgn adoré cun apostrof ma sce al acompagnëia n sostantif feminin. Pro i sostantifs mascolins ne vëgnel mai apostofè l'articul determinatif.

n cian
n armè 
n ergobando
n orco
n ultimo
n iat
n iudize
na ciasa
na tascia
na copa
n'anora
n'erma
n'ora
na ostaria
na ütia
na olp

L'articul indeterminatif ne n'à degun plural. Sce le sostantif è acompagné da n agetif, spo pon mete la preposiziun “de”.

de gragn libri       
de beles ciases      
de prosc mituns      die braven Kinder 
  les mitans - die Mädchen 
  le möt - der Junge(Kind)
  la möta - Mädchen(Kind)
de bì jogn           [schoign] die hübsche Jungs
pronom personal azentuèpronom personal nia azentuè
i à fan
tö as fat la börta (Schaden) te/t'as fan
ël/ëra [ara] al/ara à fan
nos i un fan
os i ëis fan
ëi/ëres ai/ares à fan
le verb esterle verb avëi
iö sun iö à
tö es tö as
ël/ëra è ël/era à
nos sun nos ùn
os sëis os ëis
ëi/ëres è ëi/ëres à
  • ladin/proema_leziun.txt
  • Last modified: 2020/05/31 21:30
  • by 127.0.0.1